Facebook

HomeHome🇫🇷 Forum & Support Français🇬🇧 English Forum & SupportWikiLa liste des ServeursTop50ShopTo do ListMemberlistUsergroupsRegisterLog inScriptFodder
Post new topic   Reply to topicShare | 
 

 Retranslate of ZworldRU (Fix)

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
artiman



SteamID64 : STEAM_0:0:00000000
Posts : 1

PostSubject: Retranslate of ZworldRU (Fix)   Tue 17 Jun - 11:13

Hello Nordahl, I’ve finished the translating of Zworld on Russian language!
Let’s start from phrases?
1) Phrase fix. V.1
• Cover me I reload – Прикройте меня, я перезаряжаюсь!
• I’m sticking here – Я буду держаться здесь.
• You’d better reload – Тебе бы лучше перезарядиться.
• Ready when you are – Приготовься когда сможешь.
• Take cover – Укройся!
• Nice – Хорошо.
• Help – Помогите!
• Run for your life – Беги если хочешь жить!
• Run – Беги!
• Here to help – Я здесь чтобы помочь.
• Oups – Упс!

2) Okay , a little fix with items, when you want to take/equip or drop them.
For example you want to take melee from crate:
Drop – Выкинуть
Take – Взять
Equip – Использовать

If you want to set item in your small backpack:
Fix if this phrase: - Засунуть в карманную сумку.

3) Little fix in scoreboard:
Owner – Владелец
Creator – Создатель


4) Translate of the skills:
STAMINA – ВЫНОСЛИВОСТЬ
• Recovery – Восстановление.
• Sprint – Спринт/Бег.
• Apnea – Одышка.
CRAFTING – КРАФТ
• Woodcutter – Дровосек.
• Construction – Строительство.
• Engineering – Инжиниринг/Инженер.
• Medicinal – Медик.
MELEE WEAPON – ОРУЖИЕ БЛИЖНЕГО БОЯ
• Damage – Урон.
• Speed – Скорость.
• Stamina – Выносливость.
FIREARMS – ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ
• Accuracy – Точность.
• Recoil – Отдача.
• Reload – Перезарядка.

Okay, now the retranslate of the phrases, when you have raised your level of skill (stamina, firearms and etc.) :
STAMINA-RECOVERY: Скорость восстановления была повышена, для просмотра нажмите F4

STAMINA-SPRINT: Скорость бега была повышена, для просмотра нажмите F4

STAMINA-APNEA: Уровень одышки был повышен, для просмотра нажмите F4

CRAFTING-WOODCUTTER: Навык рубки деревьев был повышен, для просмотра нажмите F4

CRAFTING-CONSTRUCTION: Навык строительства был повышен, для просмотра нажмите F4

CRAFTING-ENGINEERING: Навык в инжиниринге был повышен, для просмотра нажмите F4

CRAFTING-MEDICINAL: Навык медика был повышен, для просмотра нажмите F4

MELEE WEAPON-DAMAGE: Урон был повышен, для просмотра нажмите F4

MELEE WEAPON-SPEED: Скорость удара была повышена, для просмотра нажмите F4

MELEE WEAPON-STAMINA: Навык выносливости был повышен, для просмотра нажмите F4

FIREARMS-ACCURACY: Уровень точности при стрельбе повышен, для просмотра нажмите F4

FIREARMS-RECOIL: Сила отдачи, была снижена, для просмотра нажмите F4

FIREARMS-RELOAD: Скорость перезарядки была повышена, для просмотра нажмите F4

5) And final fix, when you loot crate cars ,crates, drawers, tables:
• Wooden crate – Деревянный ящик
• Small drawer – Маленький ящик
• Locker – Шкафчик
• Metal Armory – Металлический Оружейный Шкаф
• Big fridge – Большой холодильник
• Desk – Рабочий стол
• Washing machine – Стиральная машинка
• Fridge – Холодильник
• Big cooker – Большая плита
• Small wooden drawer – Тумбочка
• Wooden drawer - Гардеробная
Back to top Go down
 
Retranslate of ZworldRU (Fix)
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You can reply to topics in this forum
Zworld Afterlife Zombie Survival Horror :: 🇫🇷 Forum Français :: 
Zworld-Afterlife: Le Jeu
 :: 🌎 Traduction / Translate
-
Post new topic   Reply to topicJump to:  
http://projectzomboid.fr/news/news.phphttps://www.online.net/frhttp://zworld-afterlife.fr/